1 00:00:11,077 --> 00:00:13,671 - So it goes G... - G, B... 2 00:00:13,713 --> 00:00:15,772 Guys, the audience is in, okay? 3 00:00:15,815 --> 00:00:18,249 - So you can go on. - How many? 4 00:00:18,284 --> 00:00:20,718 Uh, one... 5 00:00:22,489 --> 00:00:24,650 - yeah, one. - One? 6 00:00:24,691 --> 00:00:26,352 - Yeah. - Is it Mel? 7 00:00:26,393 --> 00:00:28,486 No, it's not, Bret. Actually, Mel was busy. 8 00:00:28,528 --> 00:00:30,928 She actually requested that she can't come today. 9 00:00:30,964 --> 00:00:34,092 But if she was here, yes, we'd have two. 10 00:00:34,134 --> 00:00:36,295 But unfortunately we're down to one today. 11 00:00:36,336 --> 00:00:39,237 - One person? - It's a big guy though, Jemaine. 12 00:00:39,272 --> 00:00:42,537 He's taking up three seats. He's got shopping bags with him. 13 00:00:42,575 --> 00:00:45,635 - You can't count the shopping bags? - There's three seats used. 14 00:00:45,678 --> 00:00:48,374 What, so the majority of the audience is shopping bags? 15 00:00:48,415 --> 00:00:50,383 Yeah, most of the audience are shopping bags, 16 00:00:50,417 --> 00:00:51,782 but don't look at it that way. 17 00:00:51,818 --> 00:00:54,343 Look at it that there's three seats taken. 18 00:00:54,387 --> 00:00:56,355 - Yeah? - Okay. 19 00:00:56,389 --> 00:00:59,825 Just give this one big guy with the shopping bags the best gig of his life. 20 00:00:59,859 --> 00:01:01,850 Rock it out. 21 00:01:07,200 --> 00:01:09,327 One person. 22 00:01:09,369 --> 00:01:11,360 This is a new low. 23 00:01:42,202 --> 00:01:44,136 # Voodoo lover! # 24 00:01:45,405 --> 00:01:48,101 Thank you. Thank you... 25 00:01:48,141 --> 00:01:50,609 especially the one audience member for coming along today. 26 00:01:50,643 --> 00:01:53,544 Hey, where did he go? 27 00:01:53,580 --> 00:01:55,514 When did that guy leave? 28 00:01:55,548 --> 00:01:57,641 Yeah, he... he snuck out. 29 00:01:57,684 --> 00:01:59,174 Possibly as early as the first song. 30 00:01:59,219 --> 00:02:01,346 So we played this whole gig to an empty room? 31 00:02:01,387 --> 00:02:02,854 Technically yes. 32 00:02:02,889 --> 00:02:04,618 Well, technically you were there. 33 00:02:04,657 --> 00:02:07,285 Technically I actually snuck out as well. 34 00:02:07,327 --> 00:02:09,693 - You snuck out? - What do you mean you snuck out? 35 00:02:09,729 --> 00:02:11,629 I knew you were gonna get angry. Don't single me out. 36 00:02:11,664 --> 00:02:14,064 What about the other guy? He snuck out. 37 00:02:14,100 --> 00:02:16,432 - He's not our manager though. - I know. 38 00:02:16,469 --> 00:02:19,597 You've got to question yourselves. Why is the audience gone? 39 00:02:19,639 --> 00:02:22,403 Why is the manager gone? What's he doing leaving? 40 00:02:22,442 --> 00:02:24,410 Well, you went shopping. 41 00:02:24,444 --> 00:02:26,639 Oh, yeah. 42 00:02:27,914 --> 00:02:29,973 Anyway, zero people. 43 00:02:30,016 --> 00:02:32,177 This is a new low. 44 00:02:37,357 --> 00:02:39,450 All right, it's time to get 45 00:02:39,492 --> 00:02:41,255 the high points and low points graph out. 46 00:02:41,294 --> 00:02:44,161 And unfortunately, as of yesterday, 47 00:02:44,197 --> 00:02:45,562 we've hit a new low point... 48 00:02:45,598 --> 00:02:47,623 doing a gig to nobody. 49 00:02:47,667 --> 00:02:49,897 Pass it around. 50 00:02:49,936 --> 00:02:52,234 - That's the graph. - It's at zero. 51 00:02:52,272 --> 00:02:54,331 Wow. What's that high point? 52 00:02:54,374 --> 00:02:57,070 Yeah, that's when I didn't have to pay the meter. 53 00:02:57,110 --> 00:02:59,908 Remember the meter was broken when I parked outside your apartment? 54 00:02:59,946 --> 00:03:01,573 That's the high point of our career? 55 00:03:01,614 --> 00:03:04,845 That is the high point of us as a band 56 00:03:04,884 --> 00:03:06,408 in our career so far. 57 00:03:06,452 --> 00:03:08,443 I still think about it now. 58 00:03:08,488 --> 00:03:10,251 It was such a great night. 59 00:03:10,290 --> 00:03:12,155 But we're not concentrating on that now. 60 00:03:12,192 --> 00:03:15,252 Those times are gone. We're in the low now. We're in the lull. 61 00:03:15,295 --> 00:03:17,286 Well, how come no one comes to our gigs? 62 00:03:17,330 --> 00:03:20,356 I've tried to rack my brains to find that answer, Bret. 63 00:03:20,400 --> 00:03:22,766 I think we're gonna have to face facts: 64 00:03:22,802 --> 00:03:24,963 You guys just don't look cool. 65 00:03:25,004 --> 00:03:26,869 I-I do. 66 00:03:26,906 --> 00:03:28,396 - No, you don't. - No. 67 00:03:28,441 --> 00:03:31,171 - Don't I? - You may look cool in your mind, 68 00:03:31,211 --> 00:03:33,543 but when other people are looking at you 69 00:03:33,580 --> 00:03:35,377 they don't see what's happening inside your head. 70 00:03:35,415 --> 00:03:37,178 Okay? They can only see the outer shell. 71 00:03:37,217 --> 00:03:38,741 It doesn't matter, anyway. 72 00:03:38,785 --> 00:03:40,548 It's about the music, not about the way you look. 73 00:03:40,587 --> 00:03:42,384 Maybe in the '70s, guys, 74 00:03:42,422 --> 00:03:44,515 but come on, get up with the '90s. 75 00:03:44,557 --> 00:03:47,219 - Times have changed. - It's not the '90s. 76 00:03:47,260 --> 00:03:50,354 Okay, my point is the difference between cool bands 77 00:03:50,396 --> 00:03:52,330 and you is hair. 78 00:03:52,365 --> 00:03:54,697 - I've got hair. - True. 79 00:03:54,734 --> 00:03:58,033 But most of your hair is body hair, isn't is, Jemaine? 80 00:03:58,071 --> 00:03:59,663 Well, some of it. 81 00:03:59,706 --> 00:04:01,469 Look at this. 82 00:04:01,507 --> 00:04:04,738 Style. That's what we need. 83 00:04:04,777 --> 00:04:07,871 - I know what you're gonna say. - Uh... 84 00:04:07,914 --> 00:04:10,178 I knew you were gonna say that, but this is the stuff... 85 00:04:10,216 --> 00:04:12,150 styling gel, okay? 86 00:04:14,020 --> 00:04:15,351 Have a look at these. 87 00:04:17,056 --> 00:04:18,717 What's this? 88 00:04:18,758 --> 00:04:20,225 Just some experiments I ran 89 00:04:20,260 --> 00:04:22,785 back in 1991 when I was trying to find my look. 90 00:04:22,829 --> 00:04:24,592 You should dress like this more often. 91 00:04:24,631 --> 00:04:27,065 - No, I've found my look now. - And that's your look? 92 00:04:27,100 --> 00:04:28,192 Yup, this is the winning look. 93 00:04:28,234 --> 00:04:30,668 A moss-green shirt and a tie? 94 00:04:30,703 --> 00:04:32,568 Obviously this is for work. 95 00:04:32,605 --> 00:04:34,835 Up here is for play, isn't it? 96 00:04:34,874 --> 00:04:37,001 No, this is it. This is the stuff. 97 00:04:37,043 --> 00:04:39,841 I really enjoyed it. The only problem is it's very powerful. 98 00:04:39,879 --> 00:04:42,677 - Okay? It takes hold of you. - Knock knock. 99 00:04:42,715 --> 00:04:44,410 Morning, Prime Minister. 100 00:04:44,450 --> 00:04:46,179 Guys, sit down, sit down. 101 00:04:46,219 --> 00:04:47,948 Thank you, m'lord. 102 00:04:47,987 --> 00:04:49,852 Murray, have you got an eraser? 103 00:04:49,889 --> 00:04:51,413 I'm doing a drawing, but I've made a mistake. 104 00:04:52,492 --> 00:04:54,255 I'm working on a poster idea for my new campaign. 105 00:04:54,294 --> 00:04:56,387 - That is a good poster, sir. - Not bad. 106 00:04:56,429 --> 00:04:58,863 How about you guys? Are you excited about New Zealandtown? 107 00:04:58,898 --> 00:05:00,923 - What's that? - Oh, I was gonna mention that. 108 00:05:00,967 --> 00:05:03,800 Well, you know Chinatown and Little Italy, right? 109 00:05:03,836 --> 00:05:06,498 - Yeah. - We want to establish a New Zealandtown 110 00:05:06,539 --> 00:05:09,702 - right here in New York City. - Where's it gonna be? 111 00:05:09,742 --> 00:05:12,802 Well, it's gonna be one block between Chinatown and Little Italy, 112 00:05:12,845 --> 00:05:14,972 which isn't exactly accurate geographically, 113 00:05:15,014 --> 00:05:16,641 but it's perfect for our needs. 114 00:05:16,683 --> 00:05:18,514 We're gonna have Gary the Sheep. 115 00:05:18,551 --> 00:05:20,280 - He's flying over from New Zealand. - Really? 116 00:05:20,320 --> 00:05:22,379 Yes, New Zealand's most famous sheep is gonna be there. 117 00:05:22,422 --> 00:05:24,652 - He's on hiatus. - We have a chap shearing him. 118 00:05:24,691 --> 00:05:26,818 - Well, pretending to shear him. - Be mime shearing him. 119 00:05:26,859 --> 00:05:29,225 Mime shearing him because Gary's got his look. 120 00:05:29,262 --> 00:05:32,163 We can't mess with that. And while I'm on that, 121 00:05:32,198 --> 00:05:36,134 um, what we need is a cool band to play there. 122 00:05:36,169 --> 00:05:38,501 And I know you guys are sometimes involved in music, 123 00:05:38,538 --> 00:05:40,938 - so what I was gonna ask... - Would you like us to play? 124 00:05:40,973 --> 00:05:43,635 - No, we're looking for a cool band. - They are available. 125 00:05:43,676 --> 00:05:46,304 We're considered quite cool, aren't we? 126 00:05:46,346 --> 00:05:48,678 - In their minds, yes. - I see. 127 00:05:48,715 --> 00:05:50,774 - Yeah, you want a cooler band. - No, exactly. 128 00:05:50,817 --> 00:05:54,150 If you really want to help, we do need someone to work the information booth. 129 00:05:54,187 --> 00:05:56,314 - Are you guys keen? - No. 130 00:05:56,356 --> 00:05:57,948 Great. 131 00:05:57,990 --> 00:05:59,981 Hey, Greg, have you got an eraser? 132 00:06:00,026 --> 00:06:03,325 Did you hear that, guys? The prime minister is looking for a cool band. 133 00:06:06,966 --> 00:06:08,695 Don't touch it. 134 00:06:10,737 --> 00:06:11,761 Ew! 135 00:06:17,910 --> 00:06:19,172 How's that? 136 00:06:19,212 --> 00:06:21,305 That looks cool. 137 00:06:30,690 --> 00:06:33,488 - Whoa, that is cool. - Yeah? 138 00:06:33,526 --> 00:06:35,221 You look like a punk rocker. 139 00:06:36,429 --> 00:06:37,987 Quite cool. 140 00:06:45,271 --> 00:06:48,729 - Very cool. - Very cool look, man. 141 00:06:52,445 --> 00:06:54,379 Totally cool. 142 00:06:57,083 --> 00:06:59,517 - Pretty cool. - Cool. 143 00:07:04,624 --> 00:07:06,353 # Fashion # 144 00:07:06,392 --> 00:07:09,190 # F-f-f-f-fashion, f-fashion # 145 00:07:09,228 --> 00:07:12,720 # S-s-s-style, the l-l-l-l-look # 146 00:07:14,300 --> 00:07:17,360 # I'm the vanguard, I'm the air, I'm nouveau # 147 00:07:17,403 --> 00:07:19,633 # I'm the shi shi, ooh-whee-he # 148 00:07:19,672 --> 00:07:23,267 # I'm the man ala mode # 149 00:07:24,877 --> 00:07:27,004 # I'm the edge, I'm the chic # 150 00:07:27,046 --> 00:07:30,174 # I'm the taste, I'm larger than life # 151 00:07:30,216 --> 00:07:34,312 # With just a hint of lace # 152 00:07:35,388 --> 00:07:36,855 # P-p-p-p-president Reagan # 153 00:07:36,889 --> 00:07:39,084 - # Thatcher # - # T-t-t-thatcher # 154 00:07:39,125 --> 00:07:41,218 # Jazzercise # 155 00:07:41,260 --> 00:07:43,728 - # L-l-l-lip gloss # - # Oh-oh # 156 00:07:43,763 --> 00:07:46,527 # You think you know fashion # 157 00:07:46,566 --> 00:07:49,660 # Well, fashion's a stranger # 158 00:07:52,138 --> 00:07:54,538 # You think fashion's your friend # 159 00:07:54,574 --> 00:07:58,476 # My friend, fashion is danger # 160 00:08:00,580 --> 00:08:02,980 - # Posing # - # Posing at the bar # 161 00:08:03,015 --> 00:08:05,040 - # Posing # - # Posing sitting down # 162 00:08:05,084 --> 00:08:07,109 - # Posing # - # Posing in the distance # 163 00:08:07,153 --> 00:08:09,314 - # Posing # - # Posing with my arm # 164 00:08:09,355 --> 00:08:11,482 - # Posing # - # Posing with my leg # 165 00:08:11,524 --> 00:08:13,583 - # Posing # - # Posing like a swan # 166 00:08:13,626 --> 00:08:16,094 - # Posing # - # Posing for a portrait # 167 00:08:16,128 --> 00:08:18,028 # Posing a threat # 168 00:08:19,832 --> 00:08:22,733 # Hey, hey hey hey # 169 00:08:22,768 --> 00:08:24,736 # Hey yeah # 170 00:08:24,770 --> 00:08:26,829 # Ooh # 171 00:08:26,873 --> 00:08:29,341 # You think you know fashion # 172 00:08:29,375 --> 00:08:33,004 # We'll, fashion's a stranger # 173 00:08:35,214 --> 00:08:37,239 # You think fashion's your friend # 174 00:08:37,283 --> 00:08:41,777 # My friend, fashion is danger # 175 00:08:43,689 --> 00:08:45,816 # Moscow, Berlin, Paris, London # 176 00:08:45,858 --> 00:08:47,985 # Tokyo, Wellington, Rome, Geneva # 177 00:08:48,027 --> 00:08:51,793 # New York City, New-New-New-New York City. # 178 00:08:51,831 --> 00:08:54,629 Murray, wow, these guys are pretty cool. 179 00:08:54,667 --> 00:08:56,066 Who are they? 180 00:08:56,102 --> 00:08:58,400 That's Bret and Jemaine. You know, my band. 181 00:08:58,437 --> 00:09:00,029 They're bloody great. 182 00:09:03,943 --> 00:09:06,707 You guys seem a little cooler than usual today. 183 00:09:06,746 --> 00:09:08,543 Yeah, we're a little bit cooler now. 184 00:09:08,581 --> 00:09:10,344 Yeah, usually you wear clothes from the '70s. 185 00:09:10,383 --> 00:09:12,681 They're not from the '70s They're from New Zealand. 186 00:09:12,718 --> 00:09:14,652 Isn't that the same thing? 187 00:09:14,687 --> 00:09:16,552 Similar, I suppose. 188 00:09:16,589 --> 00:09:19,649 - Hey, guys. Whoa, looking cool. - Whatever, Murray. 189 00:09:19,692 --> 00:09:22,160 Hey, great gig last night. You got a glowing review. 190 00:09:22,194 --> 00:09:23,786 "New Zealand Consulate Newsletter"... 191 00:09:23,829 --> 00:09:26,161 "They came, they saw, they Conchord. 192 00:09:26,198 --> 00:09:29,167 A couple of cool guys took to the stage and wowed the audience 193 00:09:29,201 --> 00:09:31,396 with music and up-to-the-minute styles. 194 00:09:31,437 --> 00:09:34,406 Move over, refrigerators, here's what's cool." 195 00:09:34,440 --> 00:09:36,305 - That's pretty cool, man. - You like that? 196 00:09:36,342 --> 00:09:38,310 - Yeah. - The best part is the prime minister 197 00:09:38,344 --> 00:09:40,812 wants you to perform at the New Zealandtown opening ceremony. 198 00:09:40,846 --> 00:09:43,371 Oh, that's cool, but yeah, whatever. 199 00:09:43,416 --> 00:09:45,748 I've got to go. You guys want to hang out tomorrow still or... 200 00:09:45,785 --> 00:09:48,015 - Whatever, man. - Whatever, David. 201 00:09:48,054 --> 00:09:51,421 - G'day, you guys. Cool hair. - Hey. 202 00:09:51,457 --> 00:09:53,823 Wow, you're gonna make quite an impact with that hair, aren't you? 203 00:09:53,859 --> 00:09:56,327 - Oh, yeah, that hair. - That hair there is whoo. 204 00:09:56,362 --> 00:09:58,796 Nice attitude, Jemaine. I like it. 205 00:09:58,831 --> 00:10:01,197 - Go away, Murray. - "Go away." 206 00:10:01,233 --> 00:10:03,701 Did you hear that, Prime Minister? So cool. 207 00:10:03,736 --> 00:10:05,863 Anyway, I'd like you all to meet Paula. 208 00:10:05,905 --> 00:10:08,066 Paula's the New Zealand tourism board representative 209 00:10:08,107 --> 00:10:09,335 and she's gonna be working with us 210 00:10:09,375 --> 00:10:11,366 on the New Zealandtown opening day celebration. 211 00:10:11,410 --> 00:10:13,674 - Yeah. - Hello, I'm Murray. 212 00:10:13,713 --> 00:10:16,045 - Paula, Murray. - Stop shaking her hand. 213 00:10:17,116 --> 00:10:18,549 Paula grew up next to me. 214 00:10:18,584 --> 00:10:20,779 - 39 Harcourt Street, Nelson. - Yeah. 215 00:10:20,820 --> 00:10:23,311 Mind you, that was all a very very long time ago. 216 00:10:23,356 --> 00:10:25,950 - Many many years ago now. - Oh, yes, years. 217 00:10:25,992 --> 00:10:28,222 A lot's happened since then. Things change. 218 00:10:28,260 --> 00:10:30,455 - Yeah. - People get married to other people. 219 00:10:30,496 --> 00:10:32,521 Yeah. 220 00:10:32,565 --> 00:10:35,796 Anyway, Murray, Paula's second in command after me 221 00:10:35,835 --> 00:10:37,268 and then you and then Greg. 222 00:10:37,303 --> 00:10:38,736 Oh. 223 00:10:38,771 --> 00:10:41,467 So if I wanted to, I could tell her to do something 224 00:10:41,507 --> 00:10:43,134 and then she'd tell you to do it. 225 00:10:43,175 --> 00:10:45,939 - But I could tell Greg. - That's at your discretion. 226 00:10:45,978 --> 00:10:48,173 Let's just test out this new system, shall we? 227 00:10:48,214 --> 00:10:50,478 Paula, could you please ask Murray what time it is? 228 00:10:50,516 --> 00:10:53,110 Um, hey, Murray, have you got the time? 229 00:10:53,152 --> 00:10:54,949 2:00. 230 00:10:54,987 --> 00:10:56,352 It's 2:00, Prime Minister. 231 00:10:56,389 --> 00:10:58,016 Yes, I heard and I think he heard me. 232 00:10:58,057 --> 00:10:59,854 On a basic level this works, 233 00:10:59,892 --> 00:11:01,689 but I think we could use more development. 234 00:11:01,727 --> 00:11:04,423 Anyway, I'll see you later, guys. 235 00:11:04,463 --> 00:11:06,795 And did you ask Jemaine about that thing? 236 00:11:06,832 --> 00:11:08,129 Not yet. 237 00:11:08,167 --> 00:11:10,067 - See you guys. - Bye, guys. 238 00:11:10,102 --> 00:11:12,161 What thing? 239 00:11:12,204 --> 00:11:15,469 It's... we'll talk about it soon during the band meeting. 240 00:11:15,508 --> 00:11:17,635 Right, band meeting. 241 00:11:17,677 --> 00:11:19,474 Jemaine, present. Bret? 242 00:11:19,512 --> 00:11:21,537 - Yeah, whatever. - Okay, whatever. 243 00:11:21,580 --> 00:11:23,514 Murray, present. 244 00:11:23,549 --> 00:11:26,177 Now with the New Zealandtown, 245 00:11:26,218 --> 00:11:28,686 I've decided we should really look at our cultural heritage. 246 00:11:28,721 --> 00:11:30,848 I think we should have a traditional Maori village, 247 00:11:30,890 --> 00:11:33,950 get a couple of Maoris standing there in their natural environment. 248 00:11:33,993 --> 00:11:35,255 But this is New York. 249 00:11:35,294 --> 00:11:37,421 Yeah, well, we'll get some bushes in. 250 00:11:37,463 --> 00:11:39,931 We'll get a log. Get some wind running through it. 251 00:11:39,965 --> 00:11:42,957 I think the most important part is to get a Maori warrior. 252 00:11:43,002 --> 00:11:46,597 That would really sell it. So do we know any Maoris, Jemaine? 253 00:11:46,639 --> 00:11:48,971 Actually, you're part Maori, aren't you? 254 00:11:49,008 --> 00:11:50,703 No, I'm not doing it. 255 00:11:50,743 --> 00:11:53,803 - But you are part Maori? - Yes, but I'm not doing it. 256 00:11:53,846 --> 00:11:56,041 - Please? - No. 257 00:11:56,082 --> 00:11:58,778 - Please be the Maori. - No. 258 00:11:58,818 --> 00:12:00,979 Well, if you don't do it we're gonna have to get Mexicans. 259 00:12:01,020 --> 00:12:02,578 You can't get Mexicans to do it. 260 00:12:02,621 --> 00:12:04,145 That's culturally insensitive. 261 00:12:04,190 --> 00:12:06,954 We've already signed one up so it can't be too sensitive. 262 00:12:06,992 --> 00:12:09,119 Is he gonna do it? 263 00:12:09,161 --> 00:12:12,153 No, Prime Minister, he's not gonna do it. 264 00:12:13,165 --> 00:12:14,996 See you later, guys. 265 00:12:15,034 --> 00:12:17,559 - Whatever. - See ya, Murray. 266 00:12:22,408 --> 00:12:24,933 Good morning, Jemaine. 267 00:12:24,977 --> 00:12:26,604 Your hair doesn't look very cool. 268 00:12:26,645 --> 00:12:28,340 What? Why didn't you tell me earlier? 269 00:12:28,380 --> 00:12:30,780 - Oh, yours looks bad. - Does it? 270 00:12:30,816 --> 00:12:33,546 - I need a bit more gel. - Pass me the hair gel. 271 00:12:35,788 --> 00:12:37,653 Hey, where's the gel gone? 272 00:12:37,690 --> 00:12:39,248 What happened to all the gel? 273 00:12:39,291 --> 00:12:41,885 What do you mean, what happened to the gel? It was in there. 274 00:12:41,927 --> 00:12:43,986 You know what happened to the gel. You used it. 275 00:12:44,029 --> 00:12:46,054 Did you finish the gel on your body hair? 276 00:12:46,098 --> 00:12:48,362 N... no. 277 00:12:48,400 --> 00:12:50,493 You've been gelling your beard. 278 00:12:50,536 --> 00:12:52,663 Your beard looks good. 279 00:12:52,705 --> 00:12:55,230 - You used my half of the gel. - What are you doing? 280 00:12:55,274 --> 00:12:57,572 What are you doing? Put it down. 281 00:12:57,610 --> 00:13:00,340 Oh! That was very dangerous. 282 00:13:00,379 --> 00:13:02,404 - How dare you throw this at me? - Do not throw that at me. 283 00:13:02,448 --> 00:13:05,076 I think it's a fitting revenge for you throwing it at me. 284 00:13:05,117 --> 00:13:06,744 Oh! 285 00:13:06,786 --> 00:13:08,447 That was dangerous. 286 00:13:09,755 --> 00:13:12,280 Paula, how many toothbrushes have we got so far 287 00:13:12,324 --> 00:13:14,258 for the replica of the toothbrush fence? 288 00:13:14,293 --> 00:13:17,729 46. But I know someone who's bringing in another two. 289 00:13:17,763 --> 00:13:20,163 Yeah, well, that's still not 50 290 00:13:20,199 --> 00:13:23,293 and we need 50 really for an effective replica. 291 00:13:23,335 --> 00:13:26,793 Can you talk to Murray about organizing some more? 292 00:13:26,839 --> 00:13:28,238 Murray? 293 00:13:28,274 --> 00:13:30,469 Um, okay. 294 00:13:30,509 --> 00:13:33,672 Hi, everyone. We need more toothbrushes. 295 00:13:35,815 --> 00:13:38,613 - I'll bring one in. - Thanks, Greg. 296 00:13:38,651 --> 00:13:39,982 Good work, Paula. 297 00:13:40,019 --> 00:13:41,577 Thank you. 298 00:13:41,620 --> 00:13:45,078 Now, Murray, the attractions... how are they coming along? 299 00:13:45,124 --> 00:13:47,718 Well, I've booked you a tour bus 300 00:13:47,760 --> 00:13:49,921 to take all the people through New Zealandtown. 301 00:13:49,962 --> 00:13:52,556 Great. Excellent. Can I drive the bus? 302 00:13:52,598 --> 00:13:54,589 I don't think that's a very good idea. 303 00:13:54,633 --> 00:13:56,567 The Prime Minister of New Zealand driving a bus? 304 00:13:56,602 --> 00:13:58,160 Please? 305 00:13:59,939 --> 00:14:01,338 Please, Murray? 306 00:14:01,373 --> 00:14:03,500 - All right then. - Excellent. 307 00:14:03,542 --> 00:14:05,476 I get to drive the tour bus. 308 00:14:05,511 --> 00:14:07,342 Well, Gary, you must be jet-lagged. 309 00:14:07,379 --> 00:14:09,210 Let's get you off to your accommodations. 310 00:14:09,248 --> 00:14:11,614 Did you ever think I'd end up being Prime Minister, Paula? 311 00:14:11,650 --> 00:14:13,447 No. Complete surprise to me. 312 00:14:20,759 --> 00:14:23,489 Maybe we should go get some more gel. 313 00:14:23,529 --> 00:14:25,656 - We can't go out there. - Why not? 314 00:14:25,698 --> 00:14:28,360 There's people. They'll see us. No one can see me like this. 315 00:14:28,400 --> 00:14:31,301 - You go. - No, I can't go out there. 316 00:14:31,337 --> 00:14:33,999 Not without gel. 317 00:14:34,039 --> 00:14:36,098 We'll wait till there's no one out there. 318 00:15:08,807 --> 00:15:10,866 Who is it? 319 00:15:10,910 --> 00:15:12,639 - Who is it, Bret? - Who is it? 320 00:15:12,678 --> 00:15:14,771 Come on, cool dudes, open up, it's me. 321 00:15:14,813 --> 00:15:17,941 - You can't come in. - What? Am I not cool enough for you? 322 00:15:17,983 --> 00:15:20,213 - We've run out of gel. - What? 323 00:15:20,252 --> 00:15:21,844 Open up, come on. 324 00:15:21,887 --> 00:15:23,650 We've run out of gel. We look stupid. 325 00:15:23,689 --> 00:15:25,418 I'm sure you don't look that stupid. Open up. 326 00:15:27,893 --> 00:15:30,987 Oh my God! Oh, it's terrible. 327 00:15:31,030 --> 00:15:32,588 What have you done? 328 00:15:32,631 --> 00:15:34,326 We've used all that gel you gave us. 329 00:15:34,366 --> 00:15:37,062 - The whole bottle? - Can you get us some more gel? 330 00:15:37,102 --> 00:15:38,865 Yeah, all right. I've got things to do. 331 00:15:38,904 --> 00:15:40,303 I've got to go to the quarantine, 332 00:15:40,339 --> 00:15:42,204 pick up the grass patch for New Zealandtown. 333 00:15:42,241 --> 00:15:43,902 I'll get you some gel on the way back, all right? 334 00:15:43,943 --> 00:15:46,673 Close that door and don't let anyone see you. 335 00:15:48,914 --> 00:15:50,745 There's still some gel. 336 00:15:50,783 --> 00:15:52,774 There's still a little bit of gel. 337 00:15:52,818 --> 00:15:54,979 - You're imagining the gel. - There's still some. 338 00:15:55,020 --> 00:15:56,578 There's no gel left. It's not there. 339 00:16:00,059 --> 00:16:01,617 Where is he? 340 00:16:01,660 --> 00:16:05,152 He's probably just dropped the gel 341 00:16:05,197 --> 00:16:07,927 and he's had to go back and get some more. 342 00:16:07,967 --> 00:16:10,868 What if he's keeping the gel for himself 343 00:16:10,903 --> 00:16:12,768 to make himself look good? 344 00:16:16,575 --> 00:16:18,600 Don't think so, man. 345 00:16:18,644 --> 00:16:22,637 That big ginger head of his 346 00:16:22,681 --> 00:16:24,376 looking great. 347 00:16:24,416 --> 00:16:26,577 Welcome, everybody. 348 00:16:28,087 --> 00:16:29,486 Cheers. 349 00:16:29,521 --> 00:16:31,011 You'd better hide that beer, sir. 350 00:16:31,056 --> 00:16:32,455 You can't drink in public over here. 351 00:16:32,491 --> 00:16:34,322 Well, we're in New Zealandtown now. 352 00:16:34,360 --> 00:16:35,793 There's nothing they can do about it. 353 00:16:35,828 --> 00:16:38,262 Actually, Bryan, you can't drink and drive either. 354 00:16:38,297 --> 00:16:41,528 Oh, you're quite right. Thank you, Paula. 355 00:16:43,535 --> 00:16:45,901 Well, I'm Bryan 356 00:16:45,938 --> 00:16:47,337 the Prime Minister of New Zealand 357 00:16:47,373 --> 00:16:49,967 and, um... 358 00:16:50,009 --> 00:16:53,308 I'm... I'm sorry, I'm just a little bit nervous. 359 00:16:53,345 --> 00:16:55,142 I haven't done this for a while. 360 00:16:55,180 --> 00:16:58,115 - The attractions. - Oh, Murray, thank you. 361 00:16:58,150 --> 00:17:01,517 Yes, well, we've got a few interesting things 362 00:17:01,553 --> 00:17:04,249 to show you on our journey to New Zealand so... 363 00:17:04,289 --> 00:17:07,087 let's go. 364 00:17:15,934 --> 00:17:18,801 Oh my goodness me. Look at that. Quiet, everyone. 365 00:17:18,837 --> 00:17:23,001 It's some genuine native Maori warriors. 366 00:17:23,042 --> 00:17:25,977 We don't want to disturb them in their natural habitat. 367 00:17:26,011 --> 00:17:29,310 If you'd like to take pictures, do it very very quietly. 368 00:17:29,348 --> 00:17:32,283 All right, if everyone's finished taking pictures, 369 00:17:32,317 --> 00:17:34,581 let's move on. 370 00:17:37,656 --> 00:17:39,624 Okay, everybody off. 371 00:17:39,658 --> 00:17:42,422 That was New Zealandtown. 372 00:17:56,508 --> 00:17:58,442 Oh. 373 00:17:58,477 --> 00:18:01,173 This place is really a mess. 374 00:18:03,749 --> 00:18:06,047 Some milk for my piggies. 375 00:18:11,423 --> 00:18:13,516 Mel? 376 00:18:13,559 --> 00:18:16,255 Hey, guys. What are you doing here? 377 00:18:16,295 --> 00:18:19,162 You're supposed to be at your band meeting for the New Zealandtown opening. 378 00:18:19,198 --> 00:18:20,722 Do you have a key to our apartment? 379 00:18:20,766 --> 00:18:23,633 This isn't my place, is it? 380 00:18:23,669 --> 00:18:26,035 This is your place. 381 00:18:26,071 --> 00:18:28,505 I must be sleepwalking. 382 00:18:28,540 --> 00:18:30,531 Oh no, don't wake me. You could kill me. 383 00:18:32,144 --> 00:18:34,203 Do you have any gel? 384 00:18:34,246 --> 00:18:35,975 Um, I don't know. 385 00:18:36,014 --> 00:18:38,005 I might have some mousse maybe. 386 00:18:38,050 --> 00:18:39,950 - Yeah? - Or some hairspray. 387 00:18:39,985 --> 00:18:42,453 Yeah, just a little mousse would be good. 388 00:18:42,488 --> 00:18:46,288 Bird watching. I love to watch birds. 389 00:18:46,325 --> 00:18:48,225 Where's your mousse? Is it not in here? 390 00:18:48,260 --> 00:18:49,750 Maybe not in this pocket. 391 00:18:49,795 --> 00:18:52,525 This is my sock. 392 00:18:52,564 --> 00:18:56,022 Oh, well... I guess I don't have any, guys. 393 00:18:56,068 --> 00:18:58,662 - You said you had some. - I said I thought I might have some. 394 00:18:58,704 --> 00:19:02,196 You said you had mousse. Jemaine, she said she had mousse. 395 00:19:02,241 --> 00:19:04,266 I'd better go before I wake up. 396 00:19:04,309 --> 00:19:07,745 You come in here without any mousse? What's wrong with you? 397 00:19:09,014 --> 00:19:11,278 I don't know who you are anymore. 398 00:19:11,316 --> 00:19:13,750 Do you have any gel, Mel? 399 00:19:16,622 --> 00:19:18,180 There's a little bit in here. 400 00:19:18,223 --> 00:19:19,918 Bret. 401 00:19:19,958 --> 00:19:21,448 Glue? 402 00:19:21,493 --> 00:19:24,462 - This should work. - Yeah yeah, this is good. 403 00:19:25,464 --> 00:19:27,056 It's just like gel. 404 00:19:27,099 --> 00:19:29,067 Same viscosity. 405 00:19:33,138 --> 00:19:34,662 Welcome, everyone. 406 00:19:34,706 --> 00:19:37,072 Now New Zealand has always been 407 00:19:37,109 --> 00:19:39,543 a land of innovators. 408 00:19:39,578 --> 00:19:42,012 We were the first country in the world 409 00:19:42,047 --> 00:19:45,574 to research and develop the concept of a spreadable butter 410 00:19:45,617 --> 00:19:48,450 that can be used straight from the refrigerator. 411 00:19:48,487 --> 00:19:51,479 So it's in that great spirit of innovation 412 00:19:51,523 --> 00:19:52,888 that we are gathered here today 413 00:19:52,925 --> 00:19:56,019 to celebrate the opening of New Zealandtown. 414 00:19:56,061 --> 00:19:59,428 Like Chinatown or Little Ethiopia, 415 00:19:59,464 --> 00:20:02,661 and also similar to Little Italy. 416 00:20:02,701 --> 00:20:05,499 Jemaine, I stuck my head to my hand. 417 00:20:05,537 --> 00:20:08,335 - You idiot, Bret. - You've got a pillow on your head. 418 00:20:08,373 --> 00:20:09,738 - What? Where? - Other side. 419 00:20:09,775 --> 00:20:12,335 - Oh, we're both idiots. - Idiot, man. 420 00:20:15,514 --> 00:20:17,675 What are you sitting there so relaxed for, Bret? 421 00:20:17,716 --> 00:20:19,479 And get that cushion off your head, Jemaine. 422 00:20:19,518 --> 00:20:22,612 We had no gel so we used glue instead. 423 00:20:22,654 --> 00:20:24,451 You were supposed to bring us some gel. 424 00:20:24,489 --> 00:20:26,150 Shivers, I forgot your gel. 425 00:20:26,191 --> 00:20:28,682 Look, I've been so caught up with New Zealandtown. 426 00:20:28,727 --> 00:20:31,218 Look, I'll solve it. 427 00:20:31,263 --> 00:20:33,231 Hi, Greg, I need some anti-glue. 428 00:20:33,265 --> 00:20:35,028 What's anti-glue, Murray? 429 00:20:35,067 --> 00:20:37,627 Well, it's anti-glue, isn't it? It gets rid of glue. 430 00:20:37,669 --> 00:20:39,967 I don't think that exists, Murray. 431 00:20:40,005 --> 00:20:41,666 Just get it, okay? It's an emergency. 432 00:20:41,707 --> 00:20:44,335 Thank you. 433 00:20:44,376 --> 00:20:46,105 Now please, can you get ready? 434 00:20:46,144 --> 00:20:48,009 You don't need us. You've got New Zealand's most famous sheep. 435 00:20:48,046 --> 00:20:49,843 Well, that's the whole thing, Jemaine... I don't. 436 00:20:49,881 --> 00:20:51,439 He's been shorn off. 437 00:20:51,483 --> 00:20:53,849 The guy who was supposed to mime shear him sheared him for real. 438 00:20:53,885 --> 00:20:56,149 - He's basically bald. - Gary's bald? 439 00:20:56,188 --> 00:20:59,351 Yes. So there's your star, timid and nervous. 440 00:20:59,391 --> 00:21:02,087 And to make matters worse, the guy next to him barbecuing... 441 00:21:02,127 --> 00:21:03,822 I think he's barbecuing lamb. 442 00:21:03,862 --> 00:21:06,262 Gary can tell. He's livid. 443 00:21:06,298 --> 00:21:08,493 And by the way, who's manning the information booth? 444 00:21:08,533 --> 00:21:10,330 What side of the road do you drive on? 445 00:21:10,369 --> 00:21:12,394 The middle. 446 00:21:12,437 --> 00:21:14,735 What language do you speak there? 447 00:21:14,773 --> 00:21:17,333 We pretty much just make it up as we go along. 448 00:21:17,376 --> 00:21:18,900 Really? 449 00:21:18,944 --> 00:21:21,742 Yeah, that's why the people from there are so hard to understand. 450 00:21:21,780 --> 00:21:25,079 We can't do it. We're not cool enough. 451 00:21:25,117 --> 00:21:26,812 Guys, do you want to know a secret? 452 00:21:26,852 --> 00:21:30,117 It wasn't the gel that made you cool. 453 00:21:30,155 --> 00:21:32,555 It wasn't? 454 00:21:32,591 --> 00:21:36,425 It was the confidence the gel gave you. 455 00:21:36,461 --> 00:21:38,793 When you started to feel good about yourself 456 00:21:38,830 --> 00:21:41,196 everyone else could feel that. 457 00:21:41,233 --> 00:21:43,758 And they started to feel good about you. 458 00:21:43,802 --> 00:21:46,635 Really? 459 00:21:46,672 --> 00:21:48,139 Maybe. 460 00:21:48,173 --> 00:21:49,868 Bret, 461 00:21:49,908 --> 00:21:52,308 I think we've got a gig to perform. 462 00:21:52,344 --> 00:21:55,507 - Yeah. - Get us the anti-glue. 463 00:21:58,116 --> 00:21:59,811 All right then. 464 00:21:59,851 --> 00:22:02,911 Who likes to "rock the party"? 465 00:22:06,358 --> 00:22:10,021 Now it gives me great pleasure and pride 466 00:22:10,062 --> 00:22:13,623 to introduce two of the coolest New Zealanders I have ever met, 467 00:22:13,665 --> 00:22:16,964 our very own Flight of the Conchords. 468 00:22:22,808 --> 00:22:24,332 - Thank you. - Thank you. 469 00:22:37,889 --> 00:22:40,983 # I like to rock the party # 470 00:22:41,026 --> 00:22:42,789 # Party going on # 471 00:22:42,828 --> 00:22:45,558 # And it looks like... # 472 00:22:47,632 --> 00:22:50,465 Yeah, it was the hair gel, guys. Sorry. 473 00:22:50,502 --> 00:22:52,834 - We're not cool? - No. 474 00:22:52,871 --> 00:22:55,135 This is a new low, isn't it? 475 00:22:55,173 --> 00:22:56,470 Yeah. 476 00:22:56,508 --> 00:22:59,500 Murray, what happened to New Zealandtown? 477 00:23:00,645 --> 00:23:02,545 This was a complete disaster. 478 00:23:02,581 --> 00:23:05,106 Well, I thought that was relatively successful. 479 00:23:05,150 --> 00:23:07,345 Yes, it went very well. Well done, Paula. 480 00:23:07,386 --> 00:23:10,947 I think I'm gonna head back to my hotel. I've got to fly out in the morning. 481 00:23:10,989 --> 00:23:12,957 - Oh, do you? - Yeah. 482 00:23:12,991 --> 00:23:14,652 Okay. 483 00:23:14,693 --> 00:23:16,718 - Nice to meet you. - Bye. 484 00:23:16,762 --> 00:23:18,787 Yeah. 485 00:23:18,830 --> 00:23:21,094 - Paula. - Yes, Bryan? 486 00:23:21,133 --> 00:23:23,829 Um, I... 487 00:23:26,471 --> 00:23:28,564 Nothing. 488 00:23:30,108 --> 00:23:31,632 Okay. 489 00:23:37,082 --> 00:23:39,550 Forget it, Bryan. It's New Zealandtown.