1
00:00:00,334 --> 00:00:03,202
Learning to fly this thing,
Morty, is gonna be really liberating.
2
00:00:03,237 --> 00:00:05,830
You know, you're gonna be free to
go on all kinds of errands for me.
3
00:00:05,855 --> 00:00:07,440
- Cool.
- See that planet right there?
4
00:00:07,474 --> 00:00:08,741
Don't fly too close
to that planet.
5
00:00:08,775 --> 00:00:10,895
Someone will come out and try
to wash your windshield.
6
00:00:11,745 --> 00:00:13,546
Hold on.
7
00:00:13,580 --> 00:00:15,114
Yeah?
Yeah, I have it.
8
00:00:15,148 --> 00:00:16,449
Where do you want to meet?
9
00:00:16,483 --> 00:00:17,483
All right, cool.
10
00:00:17,517 --> 00:00:18,818
All right, Morty,
lesson's over.
11
00:00:18,852 --> 00:00:20,419
We got some business
to attend to
12
00:00:20,454 --> 00:00:21,554
a few light minutes
south of here.
13
00:00:21,588 --> 00:00:23,122
Oh, you still use
south in space?
14
00:00:23,156 --> 00:00:25,491
Whoa! Jesus, Jerry!
What the hell are you doing here?!
15
00:00:25,525 --> 00:00:26,692
What are you talking about?
16
00:00:26,727 --> 00:00:28,494
We agreed a boy's father
should be present
17
00:00:28,528 --> 00:00:30,930
- when he's learning to drive.
- I guess I remember that.
18
00:00:30,964 --> 00:00:32,965
Wow. And you've just been back
there this whole time?
19
00:00:33,000 --> 00:00:34,533
Amazing.
20
00:00:34,568 --> 00:00:36,102
Well, we don't have time to
take him to earth, Morty.
21
00:00:36,136 --> 00:00:38,371
Head for 3924917.
22
00:00:38,405 --> 00:00:39,705
Cool!
23
00:00:39,740 --> 00:00:42,074
Looks like I'm coming along
for an adventure!
24
00:00:42,109 --> 00:00:43,809
Yep.
25
00:00:45,412 --> 00:00:48,047
- This is where we're going?
- Nope.
26
00:00:48,081 --> 00:00:49,482
This is.
27
00:00:49,516 --> 00:00:50,883
You can park in a handicap
spot, Morty.
28
00:00:50,917 --> 00:00:55,087
Anything with less than eight limbs
is considered disabled here.
29
00:00:58,792 --> 00:01:02,361
Well, look at this fella.
Aren't you handsome?
30
00:01:02,396 --> 00:01:03,529
Thank you.
31
00:01:03,563 --> 00:01:05,931
- I'm Jerry.
- Oh, I know you are.
32
00:01:05,966 --> 00:01:08,668
Did you come here in a
spaceship?
33
00:01:08,702 --> 00:01:11,237
I'm traveling with my son and
father-in-law.
34
00:01:11,271 --> 00:01:12,438
W-wait. Are they coming?
35
00:01:12,472 --> 00:01:13,973
Oh, they'll be back soon.
36
00:01:14,007 --> 00:01:15,107
What?!
37
00:01:18,378 --> 00:01:19,945
I don't know how this works!
38
00:01:19,980 --> 00:01:20,613
Help me!
39
00:01:20,647 --> 00:01:22,348
What the hell?!
40
00:01:22,382 --> 00:01:23,749
I know, right?
41
00:01:23,784 --> 00:01:25,117
Oh, what the hell?!
42
00:01:25,152 --> 00:01:26,519
I know, right?
43
00:01:26,553 --> 00:01:27,687
Jerryboree!?
44
00:01:27,721 --> 00:01:29,622
You created a day care for my
dad?
45
00:01:29,656 --> 00:01:31,490
Are you kidding?
I wish I had this idea.
46
00:01:31,525 --> 00:01:32,992
Well, I did have this idea,
47
00:01:33,026 --> 00:01:35,461
but I wish I was the version
of me that owned it.
48
00:01:35,495 --> 00:01:36,962
That guy's rich.
49
00:01:36,997 --> 00:01:38,831
Don't forget to check the
reason for your drop-off.
50
00:01:38,865 --> 00:01:41,233
Trust me, Morty, I've heard
stories from other Ricks.
51
00:01:41,268 --> 00:01:43,869
Jerrys don't tend to last five
minutes off of earth.
52
00:01:43,904 --> 00:01:46,739
This is a totally unregistered
cross-temporal asteroid.
53
00:01:46,773 --> 00:01:49,408
Here, they can romp and play
with other Jerrys.
54
00:01:49,443 --> 00:01:50,543
He couldn't be safer.
55
00:01:50,577 --> 00:01:52,278
Hey, Morty, hang on to this.
56
00:01:52,312 --> 00:01:53,846
That number's your dad.
57
00:01:53,880 --> 00:01:56,082
If you lose it, we're not
gonna be able to get him back.
58
00:01:56,116 --> 00:01:59,685
♪
59
00:01:59,709 --> 00:02:05,709
Sync and corrections by XhmikosR
www.addic7ed.com
60
00:02:27,914 --> 00:02:30,716
♪
61
00:02:36,623 --> 00:02:38,424
- Okay, wait here.
- I want to come with.
62
00:02:38,458 --> 00:02:39,925
Don't come with.
It's boring.
63
00:02:39,960 --> 00:02:41,660
It's...
it's business stuff.
64
00:02:41,695 --> 00:02:43,062
What kind of business do you
do in a garage?
65
00:02:43,096 --> 00:02:44,663
You know, this seems
a little shady.
66
00:02:44,698 --> 00:02:46,432
Right, yeah, like nothing
shady ever happened
67
00:02:46,466 --> 00:02:47,666
in a fully furnished office?
68
00:02:47,701 --> 00:02:49,435
You ever hear about
Wall Street, Morty?
69
00:02:49,469 --> 00:02:52,104
Y-you know what those guys do
in their fancy boardrooms?
70
00:02:52,139 --> 00:02:54,406
They take their balls and they
dip them in cocaine
71
00:02:54,441 --> 00:02:55,608
and wipe them all
over each other.
72
00:02:55,642 --> 00:02:56,909
You know, grandpa goes around,
73
00:02:56,943 --> 00:03:00,513
and he does his business in public,
because grandpa isn't shady.
74
00:03:00,547 --> 00:03:02,982
Aw, crap.
Hey, what's up?
75
00:03:03,016 --> 00:03:04,483
Hey, Rick!
76
00:03:04,518 --> 00:03:07,653
Here you go 3,000 flerbos.
Do you have the weapon?
77
00:03:07,687 --> 00:03:08,721
C-can we please?
78
00:03:08,755 --> 00:03:10,623
This is my grandson, Morty.
79
00:03:10,657 --> 00:03:11,991
Oh, hi, Morty.
I'm Krombopulos Michael.
80
00:03:12,025 --> 00:03:14,393
I'm an assassin.
I buy guns from your grandpa.
81
00:03:14,427 --> 00:03:15,628
Here. Go away.
82
00:03:15,662 --> 00:03:18,798
Ooh! Yeah, this looks deadly.
So, this shoots antimatter?
83
00:03:18,832 --> 00:03:21,333
My target can't be killed with
regular matter.
84
00:03:21,368 --> 00:03:22,635
Nice to meet you, Morty.
85
00:03:22,669 --> 00:03:25,237
Listen, if you ever need anybody
murdered, please give me a call.
86
00:03:25,272 --> 00:03:26,405
- I'm very discreet.
- You're g-giving him a card?!
87
00:03:26,439 --> 00:03:27,673
I have no code of ethics.
88
00:03:27,707 --> 00:03:29,341
I will kill anyone, anywhere
89
00:03:29,376 --> 00:03:32,344
children, animals, old people
doesn't matter.
90
00:03:32,379 --> 00:03:33,679
I just love killing.
91
00:03:33,713 --> 00:03:35,881
You sell weapons to killers
for money?
92
00:03:35,916 --> 00:03:38,050
You've got what the
intergalactic call
93
00:03:38,084 --> 00:03:39,685
a very planetary mind-set, Morty.
94
00:03:39,719 --> 00:03:41,587
It's more complicated out here.
95
00:03:41,621 --> 00:03:42,855
These are flerbos.
96
00:03:42,889 --> 00:03:44,857
Do you understand what two
humans can accomplish
97
00:03:44,891 --> 00:03:46,859
- with 3,000 of these?
- Uh, what?
98
00:03:46,893 --> 00:03:51,463
An entire afternoon
at Blips and Chitz!
99
00:03:51,498 --> 00:03:52,765
Oh, this place is the best.
100
00:03:52,799 --> 00:03:54,667
It's got beer, games, prizes,
101
00:03:54,701 --> 00:03:56,435
and you can never
tell what time it is.
102
00:03:56,469 --> 00:03:59,271
You sold a gun to a murderer
so you could play video games?!
103
00:03:59,306 --> 00:04:02,341
Yeah, sure, I mean, if you spend
all day shuffling words around,
104
00:04:02,375 --> 00:04:04,310
you can make anything
sound bad, Morty.
105
00:04:04,344 --> 00:04:06,212
Here, check this out.
106
00:04:07,514 --> 00:04:09,315
Aah!
107
00:04:09,349 --> 00:04:10,349
Roy, what's wrong?
108
00:04:10,383 --> 00:04:11,650
I had a nightmare.
109
00:04:11,685 --> 00:04:15,688
I was with an old man.
He put a helmet on me.
110
00:04:15,722 --> 00:04:17,790
It's just a fever.
Get some sleep.
111
00:04:17,824 --> 00:04:20,759
I don't want you missing
school on Monday.
112
00:04:21,995 --> 00:04:24,530
I want you kids to look
around you today
113
00:04:24,564 --> 00:04:26,065
and think about your future.
114
00:04:26,099 --> 00:04:27,967
Now is the time in your life
when anything is possible.
115
00:04:28,001 --> 00:04:29,735
Spiraling perfectly!
116
00:04:29,769 --> 00:04:31,470
It's gonna be caught
by Roy Parsons!
117
00:04:31,504 --> 00:04:33,706
Roy Parsons is at the 20!
Now he's at the 10!
118
00:04:33,740 --> 00:04:35,307
Nothing can stop Roy
"the Rocket"!
119
00:04:35,342 --> 00:04:37,276
Touchdown!
120
00:04:37,310 --> 00:04:39,411
I just think it's time
to get realistic.
121
00:04:39,446 --> 00:04:42,314
Have you talked to my father
about the carpet store?
122
00:04:42,349 --> 00:04:44,016
Roy?
123
00:04:46,586 --> 00:04:49,822
Had we caught it sooner well,
hindsight is 20/20, Roy.
124
00:04:49,856 --> 00:04:52,358
What's important is that we
move quickly.
125
00:04:53,660 --> 00:04:55,594
I'm not ready to die.
126
00:04:55,629 --> 00:04:57,129
You're not going to.
127
00:05:00,333 --> 00:05:03,002
- Yeah! Whoo!
- Yeah!
128
00:05:05,739 --> 00:05:07,706
Hey, thanks for
the carpet, Roy.
129
00:05:09,576 --> 00:05:12,511
Hey, Roy, you pulled
those persian off-white shags
130
00:05:12,545 --> 00:05:14,213
for the clearance sale?
131
00:05:16,716 --> 00:05:18,751
Whoa. Sh shit!
132
00:05:18,785 --> 00:05:20,219
Oh!
133
00:05:21,264 --> 00:05:22,331
Whoa!
What the hell?!
134
00:05:22,365 --> 00:05:23,399
W-w-where am I?!
135
00:05:23,433 --> 00:05:25,034
- What in the hell?!
- 55 years. Not bad, Morty.
136
00:05:25,068 --> 00:05:26,835
You kind of wasted
your 30s, though,
137
00:05:26,870 --> 00:05:28,203
with that whole
bird-watching phase.
138
00:05:28,238 --> 00:05:30,472
- Where's my wife?!
- Morty, you were just playing a game.
139
00:05:30,507 --> 00:05:31,273
It's called "Roy".
140
00:05:31,307 --> 00:05:32,608
Snap out of it. Come on.
141
00:05:32,642 --> 00:05:34,243
I'm Morty. You're Rick.
142
00:05:34,277 --> 00:05:36,311
Hey! You sold a gun to a guy
that kills people!
143
00:05:36,346 --> 00:05:37,980
Look at this you beat cancer,
144
00:05:38,014 --> 00:05:39,615
and then you went back to work
at the carpet store?
145
00:05:39,649 --> 00:05:40,749
Boo!
146
00:05:40,784 --> 00:05:42,351
D-don't dodge the issue, Rick!
147
00:05:42,385 --> 00:05:45,087
Selling a gun to a hit man is the
same as pulling the trigger!
148
00:05:45,121 --> 00:05:46,622
It's also the same
as doing nothing.
149
00:05:46,656 --> 00:05:48,357
If Krombopulos Michael wants
someone dead,
150
00:05:48,391 --> 00:05:50,059
there's not a lot anyone can
do to stop him.
151
00:05:50,093 --> 00:05:51,593
That's why he does
it for a living.
152
00:05:51,628 --> 00:05:54,296
Now excuse me. It's time to
thrash your "Roy" score.
153
00:05:54,330 --> 00:05:56,398
You know, you could stop this
killing from happening, Rick!
154
00:05:56,433 --> 00:05:58,300
You know, you did a bad thing
selling that gun,
155
00:05:58,334 --> 00:05:59,902
but you could undo
it if you wanted.
156
00:05:59,936 --> 00:06:02,538
Uh-huh, yeah, that's the difference
between you and me, Morty.
157
00:06:02,572 --> 00:06:05,140
- I never go back to the carpet store.
- Holy shit!
158
00:06:05,175 --> 00:06:07,242
This guy's taking Roy off the grid!
159
00:06:07,277 --> 00:06:10,846
This guy doesn't have a social
security number for Roy!
160
00:06:15,852 --> 00:06:17,086
Hi. I'm sorry.
161
00:06:17,120 --> 00:06:18,620
I think there was a
misunderstanding.
162
00:06:18,655 --> 00:06:20,495
I'm an adult and would like to
go home, please.
163
00:06:20,523 --> 00:06:23,759
Well, of course.
Right through that tube.
164
00:06:23,793 --> 00:06:26,028
Unbelievable.
165
00:06:26,796 --> 00:06:28,363
You're doing great.
166
00:06:28,398 --> 00:06:30,566
I know how to crawl in a tube.
167
00:06:30,600 --> 00:06:32,334
Come on.
168
00:06:32,368 --> 00:06:33,735
Oh.
169
00:06:33,770 --> 00:06:35,370
This is harder than it looks.
170
00:06:35,405 --> 00:06:37,606
Whoa!
171
00:06:37,640 --> 00:06:39,174
- Marco?
- Polo!
172
00:06:39,209 --> 00:06:40,509
Marco?
173
00:06:40,543 --> 00:06:41,844
Come find me.
174
00:06:41,878 --> 00:06:43,112
Marco?
175
00:06:43,146 --> 00:06:44,847
You guys are enjoying this?
176
00:06:44,881 --> 00:06:46,548
Don't you feel a little
patronized?
177
00:06:46,583 --> 00:06:47,549
How so?
178
00:06:47,584 --> 00:06:48,951
- Jerry!
- Beth.
179
00:06:48,985 --> 00:06:50,619
Oh, come on.
This is ridiculous.
180
00:06:50,653 --> 00:06:53,222
I love you, Jerry.
181
00:06:53,256 --> 00:06:54,423
Aw, Beth.
182
00:06:54,457 --> 00:06:57,259
Who wants to come watch
"midnight run"
183
00:06:57,293 --> 00:06:59,695
with director's commentary on?
184
00:06:59,729 --> 00:07:01,230
- Yeah!
- Definitely.
185
00:07:01,264 --> 00:07:04,266
First one there gets to adjust
the picture setting!
186
00:07:04,300 --> 00:07:06,902
The factory tint
setting is always too high!
187
00:07:06,936 --> 00:07:09,671
Out of my way.
The tint setting is always too high.
188
00:07:12,876 --> 00:07:16,111
♪
189
00:07:23,753 --> 00:07:26,155
Oh, boy.
Here I go killing again.
190
00:07:30,460 --> 00:07:32,060
Aah!
191
00:07:33,596 --> 00:07:35,230
Aah!
192
00:07:38,701 --> 00:07:40,335
Arh!
193
00:07:43,173 --> 00:07:44,339
Aah!
194
00:07:46,843 --> 00:07:49,011
Aah!
195
00:07:59,556 --> 00:08:03,292
You have arrived at
Krombopulos Michael.
196
00:08:03,326 --> 00:08:05,027
Your destination is below.
197
00:08:05,061 --> 00:08:08,931
We're all out of off-white
Persian.
198
00:08:08,965 --> 00:08:10,999
Oh, man!
W-w-what have I done?!
199
00:08:11,034 --> 00:08:12,434
- Drop the gun.
- You don't understand!
200
00:08:12,468 --> 00:08:15,704
- This guy was gonna kill someone!
- I guess that makes two of us.
201
00:08:16,773 --> 00:08:18,774
Aah!
202
00:08:18,808 --> 00:08:20,008
What are you doing, Morty?
203
00:08:20,043 --> 00:08:21,376
This is a galactic
federation outpost!
204
00:08:21,411 --> 00:08:23,445
Look, I don't have time to
tell you my entire backstory,
205
00:08:23,479 --> 00:08:25,647
but grandpa and government
don't get along.
206
00:08:25,682 --> 00:08:26,949
He saved my life.
207
00:08:26,983 --> 00:08:28,383
- What?
- Huh?! Whoa!
208
00:08:28,418 --> 00:08:31,019
Are you Krombopulos Michael's
target?
209
00:08:31,054 --> 00:08:32,221
W-what's your name?
210
00:08:32,255 --> 00:08:34,323
My kind has no use for names.
211
00:08:34,357 --> 00:08:37,826
I communicate through what
you call "Jessica's feet"
212
00:08:37,860 --> 00:08:39,761
no, "telepathy".
213
00:08:39,796 --> 00:08:40,862
Oh, good job, Morty.
214
00:08:40,897 --> 00:08:42,297
Y-you killed my best customer,
215
00:08:42,332 --> 00:08:44,233
but you saved a
mind-reading fart.
216
00:08:44,267 --> 00:08:46,068
I like this name fart.
217
00:08:46,102 --> 00:08:48,237
Morty, would you kindly
release me
218
00:08:48,271 --> 00:08:50,739
by pulling that lever to the
left of my cell?
219
00:08:50,773 --> 00:08:52,574
I am in great pain.
220
00:08:52,609 --> 00:08:54,543
Morty, don't do it.
221
00:08:54,577 --> 00:08:56,378
Morty...
222
00:08:56,412 --> 00:08:58,080
Morty, you idiot.
223
00:08:58,114 --> 00:08:59,481
Oh, crap.
Let's get you out of here!
224
00:08:59,515 --> 00:09:01,283
We can't get him out of here.
He's gaseous.
225
00:09:01,317 --> 00:09:03,285
He's not gonna make it through
a portal, Morty.
226
00:09:03,319 --> 00:09:05,120
Well, then, I guess we're all
getting in the car.
227
00:09:05,154 --> 00:09:06,688
- Right, uh...
- Fart.
228
00:09:06,723 --> 00:09:09,124
- No! Just just get in the car!
- Morty, come on.
229
00:09:09,158 --> 00:09:10,125
I want to go back to
Blips and Chitz.
230
00:09:10,159 --> 00:09:11,426
I don't want to deal with this.
231
00:09:11,461 --> 00:09:13,095
Rick, you've been
clear on the fact
232
00:09:13,129 --> 00:09:14,763
that you don't want to help,
so just go away.
233
00:09:14,797 --> 00:09:16,231
More are coming.
234
00:09:16,266 --> 00:09:17,766
Screw this.
I'm out.
235
00:09:21,037 --> 00:09:24,506
Whoa!
Come on, come on!
236
00:09:24,540 --> 00:09:27,643
Get out of the vehicle made of
garbage or we will open fire!
237
00:09:28,745 --> 00:09:29,645
Um, um, um, um!
238
00:09:29,679 --> 00:09:31,380
Open fire!
239
00:09:31,414 --> 00:09:32,681
Aah!
240
00:09:41,324 --> 00:09:44,526
Stupid-ass, fart-saving,
carpet-store mother[bleep].
241
00:09:44,560 --> 00:09:45,794
Move!
242
00:09:45,828 --> 00:09:47,796
Wait, did you [bleep]
with my seat settings?
243
00:09:49,799 --> 00:09:52,567
More are coming.
244
00:09:52,602 --> 00:09:54,002
Rick!
245
00:09:54,037 --> 00:09:55,570
Yeah, yeah.
246
00:10:02,783 --> 00:10:04,818
Your geldon convertor is
pretty dinged up.
247
00:10:04,852 --> 00:10:07,721
That's because my grandson
drives like a male Obravadian.
248
00:10:07,755 --> 00:10:10,590
Yeah, I said it some
stereotypes are based in fact.
249
00:10:10,625 --> 00:10:12,592
Actually, it's because of
years of neglect.
250
00:10:12,627 --> 00:10:14,928
You really need to respect
your gears, Rick.
251
00:10:14,962 --> 00:10:16,963
To you, they're just
wheels with teeth,
252
00:10:16,998 --> 00:10:19,265
but in my culture, wars have
been fought--
253
00:10:19,300 --> 00:10:20,667
So I've heard.
Just fix it.
254
00:10:20,701 --> 00:10:22,802
I don't think the gromflamites
can track us now,
255
00:10:22,837 --> 00:10:24,938
but it looks like we're gonna
be here for a while.
256
00:10:24,972 --> 00:10:27,807
Or, you know, if you still have
that gun K. Michael dropped,
257
00:10:27,842 --> 00:10:29,843
we could finish the job
and go home.
258
00:10:29,877 --> 00:10:32,712
- You do understand I'm telepathic, right?
- I'm being polite.
259
00:10:32,747 --> 00:10:34,781
Rick, we're taking him back
where he belongs.
260
00:10:34,815 --> 00:10:36,149
Oh, yeah? Where's that?
261
00:10:36,183 --> 00:10:37,751
Are you going on a quest to
find he who smelt it?
262
00:10:37,785 --> 00:10:40,053
I came here accidentally
through a wormhole
263
00:10:40,087 --> 00:10:43,490
located in what you call
"Get out of my head, fart.
264
00:10:43,524 --> 00:10:45,692
I know you're in here.
La-la-la-la".
265
00:10:45,726 --> 00:10:48,395
No, in what you call the
Promethean Nebula.
266
00:10:48,429 --> 00:10:51,698
Oh, great. Just a hop, skip,
and an 800-light-year jump.
267
00:10:51,732 --> 00:10:53,933
You know, you can leave
anytime you want, Rick.
268
00:10:53,968 --> 00:10:56,136
Whatever you want to do,
you little punk-ass little bitch.
269
00:10:56,170 --> 00:10:57,537
Thank you, Morty.
270
00:10:57,571 --> 00:11:00,006
You are not like other
carbon-based life-forms.
271
00:11:00,041 --> 00:11:02,676
You put the value of all life
above your own.
272
00:11:02,710 --> 00:11:05,245
It's how things should be.
It's how they could be.
273
00:11:05,279 --> 00:11:07,681
I could not agree more.
274
00:11:07,715 --> 00:11:10,450
♪ The worlds can
be one together ♪
275
00:11:10,484 --> 00:11:12,886
♪ Cosmos without hatred ♪
276
00:11:12,920 --> 00:11:17,157
♪ Stars like diamonds
in your eyes ♪
277
00:11:20,261 --> 00:11:21,895
♪ The ground can be space ♪
278
00:11:21,929 --> 00:11:25,298
♪ Space, space,
space, space ♪
279
00:11:25,332 --> 00:11:32,205
♪ With feet marching
towards a peaceful sky ♪
280
00:11:32,239 --> 00:11:38,144
♪ All the moon men want
things their way ♪
281
00:11:38,179 --> 00:11:43,149
♪ But we make sure
they see the sun ♪
282
00:11:44,852 --> 00:11:50,623
♪ Goodbye, moon men ♪
283
00:11:50,658 --> 00:11:57,130
♪ You say goodbye,
moon men ♪
284
00:11:57,164 --> 00:11:58,998
♪ Goodbye ♪
285
00:11:59,033 --> 00:12:00,500
Shut the [bleep] up
about moon men!
286
00:12:00,534 --> 00:12:01,868
This isn't a musical number.
287
00:12:01,902 --> 00:12:03,636
This is a [bleep] operation.
288
00:12:03,671 --> 00:12:05,872
We got to be cool and [bleep]
lay low.
289
00:12:08,676 --> 00:12:10,510
Duck, duck, birdie?
290
00:12:11,612 --> 00:12:13,780
That's very funny!
291
00:12:13,814 --> 00:12:15,381
Here comes another funny.
292
00:12:18,385 --> 00:12:19,919
Oh, this place is great.
293
00:12:19,954 --> 00:12:22,489
I almost wish I could stay
longer than one day.
294
00:12:22,523 --> 00:12:24,157
You just might.
295
00:12:24,191 --> 00:12:26,059
W-what do you mean?
296
00:12:26,093 --> 00:12:29,562
These are the Jerrys whose Ricks
and Mortys never came back.
297
00:12:33,868 --> 00:12:35,502
They live here now.
298
00:12:35,536 --> 00:12:37,270
Uh.
299
00:12:48,516 --> 00:12:50,717
No gear-turnings as of yet in
the curious case
300
00:12:50,751 --> 00:12:52,919
of these unidentified
humanoid fugitives,
301
00:12:52,953 --> 00:12:55,722
reportedly at large somewhere
within the gear system.
302
00:12:55,756 --> 00:12:56,990
Son of a...
303
00:12:57,024 --> 00:12:58,992
Why were the gromflamites
holding you prisoner?
304
00:12:59,026 --> 00:13:00,794
What the [bleep] is so
valuable about you?
305
00:13:00,828 --> 00:13:03,062
I am no more valuable
than life itself.
306
00:13:03,097 --> 00:13:06,466
However, I am able to alter
the composition of atoms,
307
00:13:06,500 --> 00:13:07,734
like this.
308
00:13:09,069 --> 00:13:10,403
That was oxygen.
309
00:13:10,437 --> 00:13:12,572
I added 71 protons to it.
310
00:13:12,606 --> 00:13:15,241
Terrific.
The fart that pooped gold.
311
00:13:15,276 --> 00:13:17,744
No wonder every cop in the
system is looking for us.
312
00:13:17,778 --> 00:13:19,646
Any species that gets
ahold of this thing
313
00:13:19,680 --> 00:13:21,080
is gonna use it to
take over the galaxy.
314
00:13:21,115 --> 00:13:23,449
You know how inconvenient
that's gonna be to my work?
315
00:13:26,754 --> 00:13:28,922
Somebody dropped
the dime on us.
316
00:13:28,956 --> 00:13:29,689
Gearhead!
317
00:13:29,723 --> 00:13:30,924
I'm sorry, Rick.
318
00:13:30,958 --> 00:13:33,393
The reward on your
head is too high.
319
00:13:33,427 --> 00:13:34,661
And like you always say,
320
00:13:34,695 --> 00:13:36,763
you got to look out
for number one.
321
00:13:36,797 --> 00:13:39,833
Number one is me, asshole!
You're supposed to be my friend!
322
00:13:39,867 --> 00:13:42,535
Friend?! Do you even
know my real name?
323
00:13:42,570 --> 00:13:45,238
It's Revolio Clockberg Junior.
324
00:13:45,272 --> 00:13:48,341
I belong to an entire species
of gear people.
325
00:13:48,375 --> 00:13:52,445
Calling me "gearhead" is like calling
a Chinese person "Asia face".
326
00:13:52,479 --> 00:13:54,380
No! Not twigs!
327
00:13:57,484 --> 00:14:00,653
Two things I want to make
clear to everybody in this room
328
00:14:00,688 --> 00:14:03,356
never betray me,
and it's time to go.
329
00:14:08,095 --> 00:14:08,928
Nobody move!
330
00:14:10,497 --> 00:14:13,032
Oh, my god.
Are those...
331
00:14:15,336 --> 00:14:18,004
♪
332
00:14:33,520 --> 00:14:34,921
Hey, Morty, remember
when you said
333
00:14:34,955 --> 00:14:36,789
selling a gun was as bad as
pulling the trigger?
334
00:14:36,824 --> 00:14:38,258
How do you feel about all
these people
335
00:14:38,292 --> 00:14:40,560
that are getting killed today
because of your choices?
336
00:14:40,594 --> 00:14:41,995
I did the right thing, Rick!
337
00:14:42,029 --> 00:14:43,796
- Tell that to gearhead's gearsticles.
- You did that!
338
00:14:43,831 --> 00:14:46,399
Wrong! I'd be playing "Roy"
right now.
339
00:14:46,433 --> 00:14:48,902
At a certain point,
my hands are tied, Morty.
340
00:14:51,972 --> 00:14:53,539
I can't believe Rick did this.
341
00:14:53,574 --> 00:14:55,842
- This is the eighth to the last straw.
- Ante up.
342
00:14:55,876 --> 00:14:57,210
You know what?
Screw it!
343
00:14:57,244 --> 00:14:59,379
I have a better
gamble for you guys.
344
00:14:59,413 --> 00:15:01,347
I say we escape.
345
00:15:01,382 --> 00:15:04,417
If you want to leave, you can
just go out the front door.
346
00:15:04,451 --> 00:15:06,653
You think we're kept here
against our will?
347
00:15:06,687 --> 00:15:08,154
That would be illegal.
348
00:15:08,188 --> 00:15:11,424
But if you can leave, then why
are you still here?
349
00:15:11,458 --> 00:15:14,260
Same reason as you.
350
00:15:14,295 --> 00:15:15,762
We're Jerrys.
351
00:15:17,364 --> 00:15:18,798
I'm leaving.
352
00:15:18,832 --> 00:15:21,434
Okay, then.
That was always allowed.
353
00:15:21,468 --> 00:15:23,102
♪
354
00:15:27,841 --> 00:15:29,375
Morty, take the wheel!
355
00:15:30,277 --> 00:15:31,477
Whoa!
Whoa!
356
00:15:31,512 --> 00:15:32,745
Geez!
Damn it, Morty!
357
00:15:32,780 --> 00:15:33,913
Who taught you to
fly this thing?
358
00:15:33,948 --> 00:15:36,115
I'm kidding.
I know that's on me.
359
00:15:36,150 --> 00:15:38,017
Um, Rick!
360
00:15:38,052 --> 00:15:39,886
Shit.
Well, I guess this is it.
361
00:15:39,920 --> 00:15:42,121
Morty, crack the window.
362
00:15:47,428 --> 00:15:50,997
I wonder why Greg is always so
critical of my girlfriend.
363
00:15:51,031 --> 00:15:53,633
Well, he'd probably like to
have me to himself.
364
00:15:53,667 --> 00:15:55,101
That's how friends are.
365
00:15:55,135 --> 00:15:58,438
Or does he want herto himself?
366
00:15:58,472 --> 00:16:01,207
♪ The worlds can
be one together ♪
367
00:16:01,241 --> 00:16:04,210
♪ Cosmos without hatred ♪
368
00:16:04,244 --> 00:16:08,214
♪ Stars like diamonds
in your eyes ♪
369
00:16:08,248 --> 00:16:10,650
My life is a [bleep] joke!
370
00:16:10,684 --> 00:16:16,222
♪ Goodbye, moon men ♪
371
00:16:16,256 --> 00:16:22,862
♪ You say goodbye,
moon men ♪
372
00:16:22,896 --> 00:16:29,802
♪ Goodbye, moon men ♪
373
00:16:32,639 --> 00:16:34,574
All right.
Let's proceed.
374
00:16:34,608 --> 00:16:35,675
Damn.
375
00:16:35,709 --> 00:16:37,677
Can't blame that on the dog.
376
00:16:37,711 --> 00:16:39,112
Talk about silent but deadly.
377
00:16:39,146 --> 00:16:43,116
I-I've seen some nerve gas,
but that this gas got nerve!
378
00:16:43,150 --> 00:16:44,684
You know what I'm saying?
379
00:16:44,718 --> 00:16:46,152
- Are you done?
- I'll let you know, Morty.
380
00:16:46,186 --> 00:16:47,854
Gone with the wind!
Am I right?!
381
00:16:47,888 --> 00:16:49,389
If you don't like
that one, Morty,
382
00:16:49,423 --> 00:16:51,991
an alt on that could be, like,
if I said "gasablanca"!
383
00:16:52,026 --> 00:16:53,159
All right, I'm done.
384
00:16:53,193 --> 00:16:55,962
Let's get to the
Promethean Nebula,
385
00:16:55,996 --> 00:16:57,556
so my grandson can finish
saving a life!
386
00:17:06,483 --> 00:17:10,319
- Glagga blag blag.
- Um, Earth, please?
387
00:17:12,990 --> 00:17:14,690
Is this...
Do I pay?
388
00:17:14,725 --> 00:17:15,725
Agga blag blag blag!
389
00:17:17,728 --> 00:17:20,229
Oh, I'm sorry, sorry!
390
00:17:21,465 --> 00:17:23,966
Ohh.
391
00:17:24,468 --> 00:17:25,501
Hmm.
392
00:17:25,536 --> 00:17:26,569
Mm, hey.
393
00:17:26,603 --> 00:17:27,670
Aah!
394
00:17:28,639 --> 00:17:30,072
Agga blag blag?
395
00:17:30,107 --> 00:17:31,240
Oh, uh, hey.
What?
396
00:17:31,275 --> 00:17:32,875
- Agga blag!
- Uh, what do you want?
397
00:17:32,910 --> 00:17:34,877
Agga blag blag ohh!
398
00:17:34,912 --> 00:17:35,945
Uh...
399
00:17:59,102 --> 00:18:02,371
Hey.
Are you the one that left?
400
00:18:03,874 --> 00:18:04,974
I get it.
401
00:18:05,008 --> 00:18:07,944
It's a...
it's a hassle out there.
402
00:18:07,978 --> 00:18:09,612
Right?
And who needs that?
403
00:18:09,646 --> 00:18:10,913
- Right?
- Right?
404
00:18:10,948 --> 00:18:12,748
- Not me.
- Who needs that?
405
00:18:12,783 --> 00:18:13,749
Ho, ho!
Not us.
406
00:18:13,784 --> 00:18:15,151
Uh, who are you?
407
00:18:15,185 --> 00:18:17,720
Oh, excuse me.
Paul Fleischman.
408
00:18:17,754 --> 00:18:19,222
Infinite timelines.
409
00:18:19,256 --> 00:18:20,723
In some of them,
Beth remarries.
410
00:18:20,757 --> 00:18:21,791
- Geez.
- Don't worry.
411
00:18:21,825 --> 00:18:23,192
I treat Beth very well,
412
00:18:23,227 --> 00:18:25,328
and I do not overstep my
bounds with Morty.
413
00:18:25,362 --> 00:18:28,164
Every kid needs a dad,
but there's no replacing you.
414
00:18:28,198 --> 00:18:29,732
Hey, you want to give us a
hand with this?
415
00:18:29,766 --> 00:18:31,534
We're trying to figure out how
to get the sound
416
00:18:31,568 --> 00:18:33,603
coming through the stereo
instead of the TV.
417
00:18:33,637 --> 00:18:35,104
It's very difficult.
418
00:18:35,138 --> 00:18:37,273
Oh! Uh, well, is
there an aux input?
419
00:18:37,307 --> 00:18:39,475
We tried that, but there's two
different colors.
420
00:18:39,509 --> 00:18:41,410
But there's two
different colors.
421
00:18:46,250 --> 00:18:49,285
The wormhole is 70 of what you
call "meters"
422
00:18:49,319 --> 00:18:51,520
what you call "north" of what
you call "here".
423
00:18:51,555 --> 00:18:54,590
Fine. Morty, take your fart to
his hole and say your goodbyes.
424
00:18:54,625 --> 00:18:57,526
I'm gonna find some fuel and
take a big, fat Morty.
425
00:18:57,561 --> 00:19:00,529
That's my new word for shit
because of today's events.
426
00:19:00,564 --> 00:19:02,565
♪
427
00:19:06,670 --> 00:19:08,104
Here it is.
428
00:19:08,138 --> 00:19:10,673
This should take me
back to my kind.
429
00:19:10,707 --> 00:19:13,276
I'm gonna miss you, um, Fart.
430
00:19:13,310 --> 00:19:15,111
I'm really sorry your name
became fart.
431
00:19:15,145 --> 00:19:17,480
- I will be back soon, Morty.
- Really?
432
00:19:17,514 --> 00:19:20,383
After I return to the others
with this location,
433
00:19:20,417 --> 00:19:22,652
we will be back for your
cleansing.
434
00:19:22,686 --> 00:19:24,253
Um, cleansing?
435
00:19:24,288 --> 00:19:27,256
Carbon-based life is a threat
to all higher life.
436
00:19:27,291 --> 00:19:29,458
To us, you are what you would
call a disease.
437
00:19:29,493 --> 00:19:31,460
Wherever we discover you,
we cure it.
438
00:19:31,495 --> 00:19:34,130
You said yourself that life
must be protected,
439
00:19:34,164 --> 00:19:35,731
even though sacrifice.
440
00:19:35,766 --> 00:19:38,200
You haven't changed your mind
about that.
441
00:19:38,235 --> 00:19:40,603
I can sense your thoughts.
442
00:19:40,637 --> 00:19:42,605
Morty?
443
00:19:42,639 --> 00:19:46,909
Um, before you go,
could you sing a
444
00:19:46,943 --> 00:19:48,110
c-could you sing for me again?
445
00:19:48,145 --> 00:19:50,112
Yes, Morty.
446
00:19:50,147 --> 00:19:53,115
♪ Cosmos without hatred ♪
447
00:19:53,150 --> 00:19:56,419
♪ Diamond stars of
cosmic light ♪
448
00:19:56,453 --> 00:20:01,257
♪ Quasars shine through
endless night ♪
449
00:20:01,291 --> 00:20:07,330
♪ And everything is
one in the beauty ♪
450
00:20:07,364 --> 00:20:10,499
♪ And now we say goodbye ♪
451
00:20:10,534 --> 00:20:12,468
Aah!
452
00:20:12,502 --> 00:20:16,739
Morty, why? Why?
453
00:20:23,013 --> 00:20:24,547
Goodbye.
454
00:20:24,581 --> 00:20:27,116
So, did you guys make
out a little bit?
455
00:20:27,150 --> 00:20:28,818
Is he gonna send you
a postcard?
456
00:20:28,852 --> 00:20:32,288
Man, that guy hit the lottery
when he crossed paths with you.
457
00:20:32,823 --> 00:20:34,990
Morty, I know I picked on your
core beliefs
458
00:20:35,025 --> 00:20:36,292
and decision making
a lot today,
459
00:20:36,326 --> 00:20:38,994
but I am glad that you insisted
on getting that fart home.
460
00:20:39,029 --> 00:20:40,363
You know, at least all the
death and destruction
461
00:20:40,397 --> 00:20:42,632
wasn't for nothing, you know?
462
00:20:42,766 --> 00:20:44,700
You miss your fart friend, huh?
463
00:20:44,735 --> 00:20:46,469
Well, I got a little surprise
for you, buddy.
464
00:20:46,503 --> 00:20:48,070
While you were gone,
I found a new wormhole
465
00:20:48,105 --> 00:20:50,172
with millions of beings just
like him on the other side,
466
00:20:50,207 --> 00:20:51,474
and they're all
coming to visit.
467
00:20:51,508 --> 00:20:53,175
What?! Rick, no!
You can't!
468
00:20:53,210 --> 00:20:54,276
Too late, Morty.
The hole's opening.
469
00:20:54,311 --> 00:20:55,711
No, Rick!
You don't understand.
470
00:20:57,547 --> 00:20:59,849
There's there's a lot more
where that came from, too.
471
00:21:04,121 --> 00:21:05,421
Hey, hey, bro, how many people
472
00:21:05,455 --> 00:21:07,390
was your Morty responsible for
killing today?
473
00:21:07,424 --> 00:21:09,492
None. We chilled at
Blips and Chitz all day.
474
00:21:09,526 --> 00:21:10,993
Ain't that right, homey?
475
00:21:11,027 --> 00:21:13,129
Darn right, bro!
"Roy" rules!
476
00:21:14,698 --> 00:21:15,564
Must be nice.
477
00:21:15,599 --> 00:21:18,067
Hey, Morty, there's our Jerry.
478
00:21:18,101 --> 00:21:21,003
Mm! I missed you.
Hey, Rick.
479
00:21:21,037 --> 00:21:22,371
Glad you're safe, Jerry.
480
00:21:22,406 --> 00:21:24,306
- What do you say we go home?
- I'd like that.
481
00:21:24,341 --> 00:21:26,475
Hey, wait.
Uh, do you have 5126?
482
00:21:26,510 --> 00:21:29,111
Uh, I'm not sure.
Morty.
483
00:21:29,146 --> 00:21:30,813
Uh, that's a Blips and Chitz
ticket.
484
00:21:30,847 --> 00:21:32,815
- What?!
- Way to go, Morty.
485
00:21:32,849 --> 00:21:34,216
Eh, whatever.
486
00:21:34,251 --> 00:21:36,352
- Uh, w-wait. What?
- Uh, w-wait. What?
487
00:21:36,386 --> 00:21:38,254
All right.
Come on, Jerry.
488
00:21:38,288 --> 00:21:40,923
♪
489
00:21:40,947 --> 00:21:46,947
Sync and corrections by XhmikosR
www.addic7ed.com
490
00:22:08,885 --> 00:22:11,654
Are you tired of the same
daily droll?
491
00:22:11,688 --> 00:22:14,089
Well, get on over
to Blips and Chitz!
492
00:22:14,124 --> 00:22:15,925
We got, uh, one game.
493
00:22:15,959 --> 00:22:17,493
We got a whole bunch
of games here.
494
00:22:17,527 --> 00:22:21,397
You can we got chabos and flobos,
and you can shoot things!
495
00:22:21,431 --> 00:22:23,599
Get over here!
Play the games!
496
00:22:23,633 --> 00:22:25,034
Uh, use your flerbos
to get tickets!
497
00:22:25,068 --> 00:22:27,269
"Roy 2" just got here.
498
00:22:27,304 --> 00:22:29,939
Get over here at Jitz and
Chitz!
499
00:22:29,973 --> 00:22:31,841
It's the coolest
place in the world.
500
00:22:32,809 --> 00:22:34,777
Uh, I get to be in the
commercial!
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net